Часто мы произносим фразу «Как пить дать», подразумевая под этим «без сомнения», «именно так». И, понятное дело, приписываем это выражение безымянному народному творчеству.
Но, оказывается, что у этой фразы есть автор!
И автор этот – бывший вице-губернатор Витебска (1854г.) Иван
Иванович Лажечников, автор знаменитого романа «Ледяной дом».
Сам Дюма-отец
переводил произведения Лажечникова. Сам Пушкин состоял с ним в переписке. Сам
Белинский (был учеником Ивана Ивановича) явился проводником своего
преподавателя в мир русской литературы.
Есть у Ивана Ивановича произведение «Басурман». Главный
герой, лекарь Антон Эренштейн, дает одному из персонажей некое снадобье, от
которого тот испускает дух. Другой персонаж, Варфоломей, рассказывая некому
Поппелю о лекаре-отравителе, произносит фразу: «Боже, сохрани! Раз вздумал один
здешний барон, старичок, полечиться у него: как пить дал отправил на тот свет!
Да и мальчик баронский, слуга, которого он любил, как сына, лишь приложился к
губам мертвого, чтобы с ним проститься последним христианским целованием, тут
же испустил дух. Так сильно было зелье, которое Антон дал покойнику!»
Т.е., в тот момент, как дал пить зелье, отравил.
И эта фраза, подхваченная любителями литературы, осталась в
народе, слегка изменившись в интерпретации. И уж, как пить дать, мало кто знает
о её происхождении.
Дмитрий Рубаник, Витебск
Дмитрий Рубаник, Витебск